PROGRAM za datum :: 30/12/2013 Klikni ovde za kompletan program
  Ponedeljak, 30/12/2013, 19 : 00
Delikatesni ponedeljak - ŠUŠUR! Korčulanski festival od riči

Pašticada lebićada oliti Šušur! – festival za prste polizat!

Malo lebićen malo feraton iz srca Dalmacije u srce Beograda 30. 12. stiže Šušur! festival od riči koji već dva lita u Korčuli okuplja ljubitelje pisane riječi i dobre zabave. Pozivamo Vas na cjelovečernje druženje uz predstavljanje dalmatinskih kulinarskih specijaliteta i poslastica lijepe književnosti.

E, kad bi se književnost mogla papat a spiza čitat!
U toploj korčulanskoj konobi zbili bi se chefovi i pisci
ko peron ko kuhačon, svi bi kužinavali
jele bi se imenice sa šugon od pridjeva na dinstanim veznicima
čitale bi se redom šufigana kapula, govedina špikovana karoton i bilin lukon u sintagmi pancete i loja
frigale bi se prikle od suza i smija
recitirale bi se slasne amarete u klašunskoj rimi

Šušur bi onda bija festival o' tvrdo ukoričenih delikatesa i jestivih riči.

Za 'ist će bit pašticada s njokima koja priča 6 jezika u izvedbi organizatorica festivala:

5 žena
3 kila kumpira
jedno govedo

Vatru pod tećon književnosti potpirit će Igor Štiks, prekaljeni subverzivac, pjesnik i nagraðivani romanopisac koji će kuhače ukrstiti sa reš-pečenim Markom Pogačarom, pjesnikom nominiranim za Kiklopa i survivorom ljetnog izdanja Šušura 2013!

Dok vam nepce draška dalmatinska simfonija aroma i okusa bubnjići će vam poigravati u ritmu DJ Ewoxa…

Neka bude Šušur!

Za neupućene mali rečnik damatinskih izraza:

lebić= vjetar koji na Jadranu puše iz smjera JugoZapada
ferata= vlak, voz
spiza=hrana
chef = kuhar, kuvar
kužinavat= polako, s guštom kuhati
gušt= užitak
šufigati= polako dušiti na laganoj vatri
kapula= crni luk
karota= mrkva šargarepa
bili luk= češnjak
panceta= slanina, špek
prikle= fritule, slatko koje se jede o Božiću i Uskrsu
smij= smijeh
amareta, klašun= desert, tipično korčulanski
frigati= pržiti u dubokom ulju
kumpir= krompir
šušur= šaroliko mnoštvo, graja, muving
teća = šerpa, lonac
survivorn =srvajver, onaj koji je peživeo

NAZAD